«Бременские музыканты» (1922)
Дилогия Инессы Ковалевской была не первой экранизацией сказки братьев Гримм в жанре мультфильма – и еще забавнее, что первым это сделал… Уолт Дисней. История бременских музыкантов стала второй из серии созданных в 1922 году «смехограмм» и уже содержит едва ли не все отличительные черты короткометражек Диснея – добрый юмор, изобретательность, гэги, трюки и музыка: мультфильм был немой, но нет сомнения, что вздумай Дисней озвучить его, мы услышали бы нечто как минимум интересное. Оригинальны и чисто сюжетные придумки: вместо разбойников Бременские музыканты натыкаются на вояк, а один из героев отправляется в путешествие на ядре, что заставляет нас вспомнить другого немецкого литературного героя – барона Карла Иеронима фон Мюнхаузена.
«Бременские музыканты» (1935)
13 лет спустя Дисней вернулся к любимому многими сюжету, на этот раз уже в собственной студии, в цвете и с музыкой. И здесь мы видим не только фирменную рисовку, но и верность первоисточнику: если действие происходит в Бремене, то герои и должны петь по-немецки, а печально начавшаяся история обязательно кончится хэппи-эндом. Этот мультфильм не так известен, как более поздние работы студии Диснея, а зря – видно, что Уолтер Элайас оттачивает придумки, которые расцветут пышным цветом всего через несколько лет.
«Веселые музыканты» (1938)
Мультфильмы Инессы Ковалевской не были первыми опытами экранизации сказки на отечественной ниве – эта честь принадлежит Александру Птушко, который в 1938 году снял кукольный мультфильм «Веселые музыканты». Увы, найти его на просторах Сети сложно, поэтому судить о том, были ли у Ковалевской «отечественные» примеры для подражания, судить не беремся. Впрочем, быть может, однажды где-нибудь в закромах архивов найдется и эта картина, поскольку пометки о том, что она утеряна, нет.
«Бременские музыканты: Бесстрашная четверка» (1997)
Не забыли героев сказки и на родине. В 1997 году в Германии вышел анимационный мультфильм, неуловимо напоминающий то ли уже ставшего классическим Диснея, то ли работы Warner Bros. вроде «Все псы попадают в рай». Авторы пошли на эксперимент и скрестили рисованную анимацию с компьютерной графикой, что выглядит оригинально, но как-то странно. Эксперимент не оценили и критики, однако это не значит, что мультфильм получился плохим. В эпоху наступления компьютерной мультипликации работа смотрится хорошо и сейчас, а если учесть, что история о музыкантах немыслима без музыки, то этот мультфильм можно смело рекомендовать к просмотру как альтернативу давно и горячо любимой истории.
«Новые бременские» (2000)
Формально этот мультфильм должен был стать завершением трилогии, тем более что работали над ним авторы оригинальной истории Василий Ливанов и Юрий Энтин. Однако в картине не задалось многое, начиная с названия: «Новые Бременские» плотно ассоциируется с «новыми русскими» и выглядит скорее попыткой «модничанья» в угоду времени. Это же можно сказать и обо всем остальном: Трубадур с голосом Филиппа Киркорова и Петух с голосом Сергея Пенкина… вы серьезно? Что еще хуже, сюжету недостает не только интересного сценария, но и песен: исполнение младшего Трубадура, которого озвучивает популярный в 90-е годы Антон Бизеев, можно назвать разве что натужным весельем. А явно компьютерное происхождение третьего мультфильма контрастирует с теплыми красками двух предыдущих. Одним словом, тот самый случай, когда прежнее волшебство, вопреки всем задумкам, повторить невозможно.
«Бременские музыканты &Co» (2000)
Фильм 2000 года стал первой и единственной режиссерской работой Александра Абдулова, ухитрившегося не только самостоятельно найти деньги на экранизацию, но и собрать совершенно убойный актерский состав: Михаил Пуговкин, Олег Янковский, Анастасия Вертинская в роли атаманши, Семен Фарада, Спартак Мишулин и даже Александр Коржаков в роли начальника охраны. Увы, широкая публика фильм не то что не оценила, но, кажется, даже и не заметила: элементы современности типа бронетранспортеров и съемка в духе захаровского «Убить дракона» плоховато сочетались с атмосферой, которой следовало бы ждать от художественной версии музыкального мультфильма. Любимые с детства песни звучат несколько по-другому, и не в лучшую сторону, так что кажется, будто у Абдулова получилось что-то вроде «Ромео и Джульетты» База Лурмана – интересная версия известной истории, в которой стиль и язык первоисточника внезапно оказались лишними. Впрочем, кто сказал, что такой подход не имеет права на существование?
«Бременские музыканты» («Die Bremer Stadtmusikanten», 2009)
И еще одна версия этой истории, в которой, помимо животных, участвуют и люди, в том числе дочь хозяев животных, которая не желает выходить замуж за богатого соседа, и влюбленный в нее слуга. Увы, песен здесь нет, зато есть неплохая вариация на тему с местным колоритом – не забудем, что «Бременские музыканты» изначально немецкая история, и было бы жаль позабыть об этом.