Как сделан фильм «Убийство в "Восточном экспрессе"» Кеннета Браны

Почему у Эркюля Пуаро такие пышные усы, как новая лента перекликается с детективом Сидни Люмета 1974 года и стоит ли ждать продолжения.

Агата Кристи, Сидни Люмет и Кеннет Брана

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (1974)

Популярный роман Агаты Кристи, увидевший свет еще в 1934 году, был экранизирован несколько раз. Особенно среди экранизаций выделяется картина Сидни Люмета «Убийство в "Восточном экспрессе"», которая с момента своего выхода в 1974 году стала в своем роде классикой не в меньшей степени, чем первоисточник. Это произошло в том числе благодаря актерскому составу: в фильме Люмета снялись семь оскаровских лауреатов, включая Лорен Бэколл, Шона Коннери и Ингрид Бергман.

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (2017)

В новом «Убийстве в "Восточном экспрессе"» Кеннета Браны снялась оскароносная Джуди Денч, сыграв роль княгини Драгомировой. Но в целом ставка, очевидно, была сделана не столько на то, чтобы собрать в актерском составе как можно больше общепризнанных «звезд первой величины» (хотя и их тут в достатке), столько на талант каждого из актеров и общую слаженность. Как и в случае с «Убийством в "Восточном экспрессе"» Сидни Люмета, фильм Кеннета Браны во многом «цепляет» зрителя атмосферностью и чистым взаимодействием героев на экране. Именно это изначально диктует сам закон жанра, поскольку мы имеем дело с классическим герметичным детективом.

Читайте также: рецензия на фильм «Убийство в "Восточном экспрессе"»: Замкнутое расследование

Классика на современный лад

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (2017)

Экранизируя такой детективный роман, как «Убийство в "Восточном экспрессе"», создатели должны были столкнуться со многими трудностями. И не только из-за планки, которую установили знаменитые предшественники, но и из-за того, что со времен этих предшественников сама индустрия кино шагнула далеко вперед — а вместе с ней и ожидания зрителей. Сидни Люмет в 1974 году еще мог себе позволить следовать практически «шаг в шаг» первоисточнику, где все действие разворачивается исключительно внутри поезда (который главные герои не имеют возможности покинуть). В то же время Кеннету Бране и автору сценария «Убийства в "Восточном экспрессе"» 2017 года Майклу Грину пришлось изобретать способы, как максимально разнообразить действие и наполнить его неожиданными поворотами, без которых современный зритель просто заскучал бы.

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (1974)

Конечно, попутно кое-что пришлось принести в жертву. Эркюль Пуаро здесь уже не тот детектив, каким он представлялся и читателям, и зрителям на протяжении десятилетий. Он решает загадки не где-нибудь в кресле, позволяя работать своим «серым клеточкам». Он может, когда это необходимо, забираться на крышу поезда, или вести преследование, или вполне себе активно противостоять вооруженному подозреваемому... Словом, много находится в движении (невольно вспоминается «модернизированный» Шерлок Холмс Гая Ричи). И здесь мы переходим к самому расследованию, о котором рассказывает фильм — к «Случаю с убийством в "Восточном экспрессе"».

Детектив Пуаро

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (1974)

Неизбежно сравнивая фильм Браны с картиной Люмета, бросается в глаза, что если последний начинает с того, что с помощью флэшбеков знакомит зрителя с загадкой (и трагедией), о которой пойдет речь, то Брана, начиная свой фильм сходным образом, знакомит зрителя с самим Эркюлем Пуаро - главным героем, которого играет он сам.

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (2017)

Так, с самого начала мы можем оценить блестящую логику Пуаро, а также его способность к предвидению (которую он демонстрирует довольно оригинальным и эффектным способом). При этом у Пуаро присутствует качество, которое можно трактовать и как его силу, и как его слабость — он категорически не переносит «несовершенство» в любом виде, стремится к идеальности во всем, что делает его не только поистине маниакально аккуратным и педантичным человеком, но и человеком, для которого любая странность или неувязка в любом детективном деле «торчит, как нос на лице».

Сам Пуаро — весьма эффектный, но и достаточно странный человек. У Пуаро странная форма гениальности, но при этом и не возникает ощущения, что он воспринимает себя слишком уж всерьез, неспособен на самоиронию или даже компромисс. Последнее очень важно, поскольку в конце Пуаро, который говорит, что «есть хорошее и есть плохое, и ничего посередине», будет вынужден принять чрезвычайно сложное для себя решение.

Читайте также: 10 знаковых экранизаций романов Агаты Кристи

Убийство и подозреваемые

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (1974)

В романе Агаты Кристи интрига отчасти заключалась не только в самой детективной составляющей, но и в социальной подоплеке дела: все 13 подозреваемых представляют собой людей самого различного происхождения, профессий и положения в обществе. На первый взгляд, между ними нет ничего общего — кроме убийства, произошедшего в поезде. Таким образом, задача Пуаро — еще и в том, чтобы разобраться, действительно ли каждый из этих пассажиров поезда заслуживает доверия, вне зависимости от внешней респектабельности.

В фильме Люмета этот нюанс был сохранен в аккуратном соответствии с оригиналом, но Брана его не только сохранил, но и дополнительно «обострил», при этом немного видоизменив. Так, ко всему прочему добавились еще и расовые различия и соответствующие предрассудки. Это говорит о том, что, по мнению режиссера, проблема неравенства людей, которым как будто нечего делить, в наши дни заслуживает серьезного внимания.

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (2017)

Простота и где-то даже некоторая наивность, с которой были показаны, в частности, и само убийство, и место преступления у Сидни Люмета (что было вообще в духе кинематографа того времени) сильно контрастируют с изображением тех же самых моментов у Браны. Причем это касается многого - как всех происходящих событий, так и самих персонажей и их поведения. Те, кто знаком с романом, не один раз себя поймают на мысли «не как в книге», а те, кому знакома картина Люмета, не один раз отметят, насколько далеко два фильма отходят друг от друга — и, тем не менее, кое-где очень заметно перекликаются. Это будет видно и в повторении некоторых сцен (в том числе тех, что в обоих фильмах точно следуют книге), и в некоторых репликах (которых в книге не было, но зато они присутствуют в обоих фильмах), и даже в том, что Мишель Пфайффер, которая играет миссис Хаббард, удивительно напоминает Лорен Бэколл в этой же роли.

Усы Пуаро и «шекспировские страсти»

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (2017)

Если говорить о том, чем экранизация «Убийства в "Восточном экспрессе"» могла привлечь Кеннета Брану, то ответ на этот вопрос в том, что в этой истории заведомо было где развернуться театральному режиссеру. Пусть даже сама «пьеса» подлежала определенной модернизации: поэтому в фильме появляется темнокожий доктор Арбэтнот, а также урожденные испанка и кубинец, и поезд не просто застревает в снежном заносе, а оказывается между сошедшей лавиной и пропастью, а внешность и профессии, и отчасти даже роль в сюжете некоторых персонажей, не совпадают с первоисточником. Словом, и некоторые события в фильме, и персонажи меняются и ради общей современности, и ради зрелищности и самой «остросюжетности».

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (2017)

При этом, по сравнению с первоисточником, где-то заметно прибавилось комедийности, а где-то стало еще больше трагедии и накала страстей, и временами уже практически так и ждешь, что вот-вот кто-нибудь из подозреваемых, зажатых Пуаро в угол, патетически заявит нечто вроде: «Да, правда. Колесо судьбы свершило свой оборот. Я здесь и побежден». Брана поставил множество пьес Шекспира (выше — цитата из пьесы «Король Лир»), и просто не смог удержаться от использования некоторых приемов, которые лучше всего выглядят именно на сцене. Хотя, с другой стороны, кто сказал, что их нельзя перенести и на экран? Разгадка истинного назначения невиданно роскошных усов Пуаро состоит именно в этом — стоит только представить себя в театральном зале, и зрителем не фильма, а пьесы. В театре такие усы было бы легко разглядеть даже с самых последних рядов.

Саспенс, немного лирики и намек на сиквел

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (1974)

При просмотре «Убийства в "Восточном экспрессе"» Браны невольно приходишь к выводу, что Кеннет Брана — романтик, но романтик достаточно хладнокровный. В фильме используется все — от сценарных решений и до манеры съемки — для того, чтобы создать на экране нужное напряжение и интригу, за которой зритель будет следить, затаив дыхание.

В то же время фильм изобилует красивыми костюмами в духе эпохи (не говоря уже о красоте самих актеров и актрис, которые их носят), такими же красивыми интерьерами, самыми живописными видами и пейзажами и так далее, что неминуемо настраивает отчасти еще и на романтичный лад. Также сам Пуаро предстает, пожалуй, в большей степени «человечным», чем в прежних экранизациях, он вспоминает о своей прошлой любви, испытывает сомнения и даже страх, и подвергается реальной опасности. Он уязвимее и в чем-то ближе к зрителю, чем Пуаро Кристи или Пуаро Люмета, и в его случае дилеммы разрешаются не так легко, а моральные вопросы до самого конца сохраняют свою неоднозначность.

Кадр из фильма «Убийство в "Восточном экспрессе"» (2017)

В самом конце пути Пуаро, как водится, решает на какое-то время отойти от дел, и, как водится, ему не позволяют это сделать, причем звучит упоминание «убийства на Ниле» — что отсылает к роману Агаты Кристи «Смерть на Ниле», одному из ее самых известных детективов об Эркюле Пуаро.

Так или иначе, а Пуаро сходит с поезда и тут же направляется навстречу своему новому делу, а мы, расставаясь с «Восточным экспрессом», в любом случае должны признать, что путешествие, представляемое Кеннетом Браной, не оставило нас равнодушными.

Читайте также